Toyota Avalon: Toyota’s Flagship豐田Avalon :豐田的旗艦

December 31, 2007 2007年12月31日

Toyota Avalon: Toyota’s Flagship 豐田Avalon :豐田的旗艦
by: Mark Clarkson馬克克拉克森

Produced by Toyota in the United States and also in Australia, the Toyota Avalon is a full-size front wheel drive sedan with four doors that originally was based on the platform of the Toyota Camry.所產生的,豐田在美國和也在澳大利亞,豐田Avalon ,是一個全尺寸的前輪驅動轎車與四門原來是基於該平台的豐田佳美。 The first generation Toyota Avalon was introduced in 1994 as a 1995 model.第一代豐田Avalon ,於一九九四年開始實施,作為一個1995年的模式。 This original Toyota Avalon is currently still being produced and built in Australia and has been made to be a right hand drive for Australia, New Zealand, and some parts of Asia, and is also being made as a left hand drive for the Middle East.這個原來的豐田Avalon ,目前仍在生產和建於澳大利亞和已作出的一個右手驅動器為澳大利亞,新西蘭,及亞洲部分地區,也正在作出作為一個左手驅動器為中東。 Five years after its introduction, a second generation model was then on line to be released.五年後,其導言,第二代模型,然後在網上被釋放。

The first generation Toyota Avalons lived from 1995 up until 1999.第一代豐田avalons生活從1995年直至1999年。 It was a completely new model that was built in the same plant as the Toyota Camry and became Toyota’s flagship.這是一個完全的新模式,這是建於同一植物作為豐田佳美,並成為豐田的旗艦。 It was based on a stretch Toyota Camry platform and had 3.0 liter V6 engine that is quite capable of making 192 hp and 210 ft-lb.它是基於對拉伸豐田佳美平台,並已三點零升V6引擎,這是有相當的能力,使192惠普和二百十英尺-磅。 of torque.扭矩。 Minor updates were done after several years to its front and rear sides along with some updates in its power.輕微的更新做了數年後,其前方和後方,雙方隨著一些更新在其權力範圍。

GM: A Family of Brands通用汽車:一個家庭品牌

December 31, 2007 2007年12月31日

GM: A Family of Brands 通用汽車:一個家庭品牌
by: Terry Brown特里布朗

General Motors Corporation, which is also commonly known as GM, is an automobile maker that is based in the United States.通用汽車公司,也就是俗稱的通用汽車,是汽車製造商是總部設在美國。 However, this company has a wide scope and reach for it has operations worldwide and has a line up of brands under its name.不過,這家公司有著廣泛的範圍和達到它世界各地均有業務,並有一個排隊的品牌下,它的名稱。 GM automobiles are high ranking in terms of its overall capability for it has an outstanding commitment to give the automobile industry only the best kind of vehicles.通用汽車的高層而言,其總體能力,它有一個優秀的承諾,給汽車工業只有最好的種車輛。 And this commitment is very strictly incorporated with equally excellent quality auto parts.和這一承諾是非常嚴格的註冊與同樣優良的品質和零部件。 Its headquarters is found in the Renaissance Center in Detroit, Michigan.其總部是發現在文藝復興時期的中心在美國密歇根州底特律。 Currently, the company is one of the world’s largest vehicle manufacturers.目前,該公司是一個世界上最大的汽車製造商。

Founded in 1908, General Motors was then a holding company for Buick, which was then controlled by William C. Durant, and later on that same year had acquired Oldsmobile.成立於1908年,通用汽車公司當時的控股公司別克,當時控制的長威廉杜蘭特,後來就在同一年獲得的Oldsmobile 。 Come the following year, General Motors had then expanded when Durant had bought Cadillac, Elmore, and Oakland and brought them into his company.來次年,通用汽車曾然後擴大時,杜蘭特買了凱迪拉克,埃爾莫爾,奧克蘭和為他們帶來到他的公司。 Come 1909, General Motors was then able to acquire the Rapid Motor Vehicle Company, which is the predecessor of the GMC truck. 09年來,通用汽車,當時能夠獲得迅速的汽車公司,這是前任的GMC的卡車。 Through the years, General Motors was then able to take up under its wing different companies that would then come together to form up a whole new company of automobiles that come in different types and models.經過多年的通用汽車,當時能夠採取了根據其機翼不同的公司,便走到一起,形成了一個全新的公司的汽車來在不同類型和型號。 The first American corporation to make over one billion dollars in just a year was General Motors.第一美國公司,使超過1億美元,在短短的一年,是通用汽車。 This happened on December 31, 1955.這件事對1955年12月31日。

Rediscover the Land Rover Discovery重新路虎發現

December 30, 2007 2007年12月30日

Rediscover the Land Rover Discovery 重新路虎發現
by: Carol Mitchel卡羅爾mitchel

Currently known in the United States as the LR3, the Land Rover Discovery is a comfortable sport utility vehicle from the Land Rover brand of the Ford Motor Company.目前已知在美國的作為lr3 ,路虎發現是一個舒適的運動型多用途車,從路虎品牌的福特汽車公司。 This model has had three generations.這種模式已經三代。 It first made its public debut in the late 1980s.它首先作出了自己的首次公開亮相,在20世紀80年代末。 It has currently become the most popular model of the Land Rover for its competency during off road journeys.它目前已成為最流行的模型,探討了路虎其能力在小康的道路行程。 This vehicle was also introduced to the United Kingdom in 1989, and “Project Jay” was the company’s code name for the vehicle.這個車還介紹了向美國,英國在1989年,和“項目傑伊”是該公司的代號為車輛。 At first, it was only made available as a three-door vehicle, however, come the following year, the vehicle now sported five doors.在第一,它只是提供了一個三開門的車輛,不過,來翌年,車輛現在sported五門。

Dodge Magnum Changing Dodge’s Brand Image道奇Magnum改變道奇的品牌形象

December 29, 2007 2007年12月29日

Dodge Magnum Changing Dodge’s Brand Image 道奇Magnum改變道奇的品牌形象
by: Sarah McBride莎拉麥克布賴德

One of the brand names of automobiles and light to heavy duty trucks that is marketed by the German yet American-based company DaimlerChrysler AG is the Dodge.其中一個品牌的名稱,汽車和輕,以重型卡車是銷售由德國,但美國基於公司戴姆勒克萊斯勒是道奇。 The Dodge was purchased by Daimler-Benz along with other Chrysler subsidiaries in 1998, and is now a part of the DaimlerChrysler company.道奇購買戴姆勒-奔馳一直與其他克萊斯勒子公司在1 998年,和現在的一部分,戴姆勒-克萊斯勒公司。 As per last year, the Dodge brand has become popularly known for its production of its trucks which takes up around seventy-eight per cent of its sales.作為%去年,道奇品牌已成為通稱其生產其卡車佔用了約78 %的銷售。

The Dodge Magnum, as a name, has previously been used on quite a number of various Dodge automobiles.該道奇Magnum ,作為一個名稱,以前已經使用上相當數量的各種道奇汽車。 The new Magnum is the first car under the Dodge name to use the new Chrysler LX platform that it shares with the Chrysler 300 and the Dodge Charger.新的Magnum是第一輛車下,道奇名稱使用新的克萊斯勒中心LX平台,它的股票與克萊斯勒300和道奇Charger 。 As per last 2004, the Dodge Magnum was revived as a station wagon.按去年2004年,道奇Magnum是恢復作為一個旅行車。 It has been made available with three engine options.它已經取得了可與三引擎的選擇。 The SE has the 190 hp, 2.7 liter LH V6.硒有190馬力, 2.7升LH的V6發動機。 The SXT owns the 270 hp, 3.5 liter V6.該sxt擁有270馬力, 3.5升V6 。 And lastly, the RT features the new 5.7 liter Hemi V8.最後,反轉錄特點的新5.7升半V8引擎。 As per last year, it has also been made available with an all wheel drive on its SXT and RT models.作為%去年,它也取得了可與所有的四輪驅動就其sxt和RT模式。 One of the things that the new Dodge Magnum and the Dodge brand has to be proud of would be its being included on the Car and Driver’s Ten Best list for 2005.的事情之一新道奇Magnum和道奇品牌要感到自豪,將其列入對汽車和司機的十佳名單,為2005年。

Relaying Convenience and Creativity中繼的方便性和創造性

December 28, 2007 2007年12月28日

Relaying Convenience and Creativity 中繼的方便性和創造性
by: Terry Brown特里布朗

Saturn is one of General Motors’ brands.土星是一個通用汽車的品牌。 It was launched in 1990 largely due to the success of Japanese small-car imports in the United States, and this brand was the company’s response.這是在1990年推出,主要是由於成功的日本小型車的進口在美國,這品牌是該公司的回應。 It is popularly known for its “no-haggle” sale policy.這是通稱其為“無討價還價”出售的政策。 And it is very commonly known to have customer satisfaction with its dealer service that is among the highest of any car brand in the United States.這是非常常見的已知有客戶的滿意度與經銷商的服務是最高的國家之一,任何汽車品牌在美國。 It has also received praise for its environmentally-conscious manufacturing processes and for its innovations such as using flexible plastic side panels on its cars to avoid minor dents, as well.它也得到了讚揚其環保意識的製造工序和技術創新,如採用靈活的塑料側面的面板,就其車,以避免輕微的凹陷,以及。

One of the vehicles that are running under this brand is the Saturn Relay.其中的車輛,正在運行的根據,這品牌是土星的繼電器。 It is a minivan that is the first in its brand not to have a polymer side paneling.這是一個麵包車,這是第一在自己的品牌,不要有一個聚合物方面的鑲板。 The Saturn Relay uses a 3.5 liter High Value 3500 LX9 V6 that has the capability to generate 200 horsepower and 220 ft-lb.土星繼電器採用了三點五升高增值3500 lx9的V6認為,有能力產生200匹馬力和二百二十零英尺-磅。 torque.扭矩。

2007 Nissan Sentra: For an Active Lifestyle 2007年日產的Sentra :一,積極的生活方式

December 27, 2007 2007年12月27日

2007 Nissan Sentra: For an Active Lifestyle 2007年日產的Sentra :一,積極的生活方式
by: Joe Thompson由: 喬湯普森

The automaker Nissan is who is quite responsible for the Nissan Sentra.日產汽車是誰,是相當負責日產的Sentra 。 A compact car manufactured by Nissan, it is generally a rebadged export version of the Japanese Nissan Sunny.緊湊型汽車製造的日產,這是一般rebadged出口版本的日本日產陽光。 Its name, Sentra, is ironically not used in Japan, yet it is known there as the Bluebird Sylphy.它的名稱,的Sentra ,具有諷刺意味的是不使用在日本,但它是已知的有作為藍鳥sylphy 。 As per the Untied States, this vehicle serves the compact model of its auto manufacturer.按附帶條件的國家,這車輛服務協約模式,其汽車製造商。 It directly competes with other compact models like the Toyota Corolla.它直接競爭,與其他緊湊的模式一樣,豐田花冠。 Comparing it to its competition, the Nissan Sentra tops the list when it comes to its price, thus it is considered generally to be the biggest and most expensive compact car in its range.比較其競爭,日產的Sentra冠名單,當談到其價格,因此它被認為是普遍成為最大和最昂貴的緊湊型轎車在其範圍內。

In 1982, this vehicle was introduced bearing the name Nissan Sentra, instead of its Japanese name Sunny, in the United States.在1982年,這個車推出,上面的名字是日產的Sentra ,而不是它的日本名字陽光,在美國。 Currently, other countries have also been having the name Sentra, instead of Sunny, and these countries include Mexico and Brazil.目前,其他國家也一直有名稱的Sentra ,而不是陽光普照,這些國家包括墨西哥和巴西。 At present, this vehicle comes with either a 1.8 liter four-cylinder QG18DE engine that is capable of producing 126 horsepower, or the 175 horsepower 2.5 liter four-cylinder QR25DE engine that is also beign used by the Nissan Altima.目前,這個車來無論是1.8升4缸發動機qg18de這是能夠產生126匹馬力,或175匹馬力的二點五升4缸發動機qr25de這也是beign所用的日產Altima 。 One of the things that Nissan and the Nissan Sentra is proud of is that it was included for four years, from 1991 to 1994, on the Car and Driver magazine’s Ten Best list for those years.的事情之一日產和日產的Sentra是引以自豪的是,這是包括為四年,從1991年至1994年,對汽車和司機雜誌的十佳名單,對於那些年。

The Benefits of Buying Used Cars in Comparison to New Cars的好處,購買二手車,在比較新的車

December 26, 2007 2007年12月26日

The Benefits of Buying Used Cars in Comparison to New Cars 的好處,購買二手車,在比較新的車
by: Justin Brown賈斯汀布朗

As time goes on and car manufacturers continue to produce more stable and reliable vehicles, the question arises that is there any benefit in buying a new car when a used car has many benefits?隨著時間的推移和汽車製造商繼續生產更加穩定和可靠的車輛,由此產生的問題是有沒有優惠,在購買新車時,二手車有很多的好處呢?

I can think of many occasions when friends and family have chosen to part exchange in their existing vehicle for a new one every year or two, but nowadays it seems as though you are no better off buying a new vehicle than you are by purchasing a used one, and I’ll try and explain why.我能想到的許多場合,當朋友和家人選擇了部分外匯在其現有的車輛為一個新的,每一年或兩年,但現在看來,雖然你是沒有更好的了購買新的車輛比你所購買使用一,我會嘗試,以及解釋為何。

Anyone who has ever bought a new vehicle and has come to the point of selling it some years later, has probably been in the situation where they’ll ask “Is that all it’s worth, I paid X amount for it only two years ago”.誰的人都買了新的車輛和已到了這一點出售它的一些年後,可能已在的情況下,他們會問: “是,所有它的價值,我支付的金額為x ,它只有兩年前“ 。 This is because the value of a new vehicle falls dramatically as soon as it is driven out of the showroom.這是因為價值的一種新的車輛屬於顯著盡快,因為這是趕出該陳列室。

Car Pools Could Reduce Risk Of Road Accidents汽車泳池可以減少風險的道路交通意外

December 26, 2007 2007年12月26日

Car Pools Could Reduce Risk Of Road Accidents 汽車泳池可以減少風險的道路交通意外
by: James Gore詹姆斯戈爾

Motorists carrying passengers are half as likely to be involved in an accident than those driving solo, the research reveals.駕駛載有乘客的一半可能會涉及交通意外的比那些駕駛獨奏,研究顯示。 One in ten drivers say they have been involved in an accident when driving alone, compared to just one in twenty who were driving with a passenger.一,在10司機說,他們已涉及交通意外的駕駛時,僅相比,只是一個在20誰駕駛人與乘客。

And it is not just accidents that are reduced by driving with a passenger, it seems.和這不僅是意外,減少駕駛與一名乘客,似乎。 Four in ten motorists (39 per cent) have lost concentration while driving, but only two in ten (22 per cent) have done so when driving with a passenger. 4 ,在10駕駛( 39 % )已失去濃度,而駕駛,但只有兩個在10 ( 22 % )已經這樣做時,駕駛與乘客。 One in five drivers have been pulled over by the police when driving alone due to the poor quality of their driving, compared to just nine per cent who have been pulled over when driving with someone else in the car.一,在5司機已退出由警方單獨駕駛時,由於質量差,其駕駛相比,只是九% ,誰已退出的時候,駕駛與別人在汽車上。

And as drivers realise the safety benefits of sharing car journeys, they are flocking to the ‘car pool’ concept favoured by their US cousins, 15m of whom car pool every day .和司機認識到安全的好處,分享汽車行程,他們湧向'汽車集區'的概念,贊成他們在美國的表弟, 15米,其中汽車池每天。

A Research Guide To Finding The Right Car Cover For Your Vehicle研究指南,尋找合適的汽車包括為您的車輛

December 25, 2007 2007年12月25日

A Research Guide To Finding The Right Car Cover For Your Vehicle 研究指南,尋找合適的汽車包括為您的車輛
by: Andrew Bernhardt鄭家富恩哈特

Why Buy A Custom-Fit Car Cover?為什麼要購買一個特製的適合汽車涵蓋? To help protect your investment and keep your vehicle looking show-room new.為了幫助保護您的投資和保持您的車輛展望顯示,房間新。 Keeping your vehicle covered with a car cover can:讓您的汽車,包括一輛汽車包括可以:

• Prevent unsightly dents, dings and scratches •防止有礙觀瞻凹陷,鐘聲和刮痕

• Shield it against finish-destroying man-made and natural hazards •屏蔽,這對完成摧毀人為和自然災害

• Act as an excellent theft deterrent •作為一個很好的阻嚇盜竊

• Put a barrier between your paint and damaging weather •提出了之間的壁壘您的油漆和破壞性的天氣

Dents, Dings and Scratches Reference凹陷,鐘聲和刮痕參考

There’sa certain feeling you experience when you discover that first dent, ding or scratch on your new vehicle.有一定的感覺,您的經驗,當您發現第一凹痕,丁或從無到有,對您的新車輛。 Unfortunately, they’re a fact of life and nothing short of covering your vehicle with reactive tank armor will truly prevent them.不幸的是,他們是生活中的事實並沒有短期的,涵蓋您的車輛與無功坦克裝甲將真正阻止他們。 However, using a car cover adds a layer of protective padding to cushion against runaway shopping carts, absent-minded car doors or other blows.但是,使用汽車支付增加了一層保護填充,以緩衝對離家出走的購物車,心不在焉,為了汽車門或其他衝擊。

Natural Hazards Guide自然災害指南

Birds, trees, dust.鳥類,樹木,灰塵。 They certainly seem harmless enough, but without a car cover, they can inflict serious damage to your prized vehicle.他們當然似乎無害不夠的,但沒有車掩護,他們可以造成嚴重的損害到您的珍貴的車輛。

Simple Steps To Reduce UK Car Crime簡單的步驟,以減少英國的汽車犯罪

December 24, 2007 2007年12月24日

Simple Steps To Reduce UK Car Crime 簡單的步驟,以減少英國的汽車犯罪
by: Justin Brown賈斯汀布朗

Whilst car crime is on the decrease on a national scale, it remains a concern for many, and can be an unpleasant reality for many car owners.雖然汽車犯罪是關於減少對一個國家的規模,它仍然是一個令人關注很多,可以是一個不愉快的現實,對於許多車主。

In the UK alone, there are still over 2 million vehicle related thefts every year, and even this is over a 50 percent decrease on figures resulting from 1995.在英國,單,仍然有超過200萬汽車相關的盜竊,每年,甚至這是超過了50 % ,減少的數字所造成的1995年。 Even though this is the case, there are many precautions that you can take to ensure that you are safeguarded against car crime.即使是這種情況,有許多預防措施,您可以採取,以確保您得到保障,對汽車犯罪活動。

The first precaution is to lock the doors and close all of the windows to your vehicle, but as obvious as this may seem, the amount of people who don’t do this is high.第一是防範鎖的大門,並關閉所有的Windows到您的車輛,但由於明顯的,因為這可能看來,數額人誰不這樣做,這是高。 You’ve probably done this yourself when you’ve popped into the shop for a couple of minutes, and may have even left the keys in the ignition with the car left running.您大概也這樣做,自己當您出現到店為一,兩分鐘,並有可能,甚至留下的鑰匙在點火與汽車左運行。 It’s surprising how quickly a thief can steal your vehicle without the keys, so if you do this, you may as well be putting up a sign on the car roof to say “Please Steal Me”.讓人驚奇的是如何迅速了一個小偷,可以竊取您的車鑰匙,因此,如果您這樣做,您可能會以及投入了上簽字車頂說: “請竊取我” 。 Even in a well-lit location with many people around, such as a petrol station, remember to lock your doors before going in to pay, as it only takes a few seconds for someone to reach inside your car and take anything of value.即使在良好的位置,點燃了許多周圍的人,如油站,記得要鎖定您的大門之前,在支付,因為它只需幾秒鐘後有人達到您的汽車內,並採取任何有價值的。

- Next Page »下一頁»

有效的XHTML 1.0過渡有效的XHTML 1.0過渡