Take Care of Her and Shell Do the Same ( How to start out the riding season)照顧她和殼牌公司做同樣的(如何開始騎出季節)

June 23, 2008 2008年6月23日

Has your scoot been sitting in the garage all winter, just dying to be ridden?你的scoot一直坐在在車庫所有的冬天,剛剛死亡被纏身呢? Or have you had the chance to only get her out a couple of times?或有你有機會只得到她出去一對夫婦的時代呢? If you answer yes to either of these questions, then this article will intrest you.如果您的答案是要么對這些問題,那麼這條將您感興趣的。 This article lets you know what I do every year right before riding season starts.此文章可以讓你知道我這樣做,每年的權利之前,騎季節開始。

Living in the lower midwest, there seems to be several chances to ride during the winter.居住在較低的中西部地區,似乎有幾個機會,共度時艱在冬季。 Usually, a day here, and a day there.通常,每天在這裡,每天有。 But for the most part the bike still sits on a pretty regular basis.但對於大部份的自行車仍然坐在就相當定期的基礎上。 Sitting, in and of itself doesn’t do any harm to your bike but some of the less durable stuff has a tendancy to break down even when sitting.會議上,在和本身並沒有做任何傷害到您的自行車,但有些較差的持久的東西有一種傾向要打破,甚至當會議。 Another thing, in order to help you have a safer and problem free season it’s just better to run the checks listed below.另一件事,為了幫助您有一個安全和自由問題的季節,這只是更好的運行檢查,列在了下面。

  • Fuel - Gas tends to break down as it ages.燃料-天然氣,往往要打破,因為它的千古罪人。 If you’ve ever smelt a gas can that been sitting for awhile you know what I mean.如果您以往任何時候都冶煉氣體能坐在片刻你知道我的意思。 If my bikes been sitting for a over a month, I will drain the gas and put new fuel in it.如果我的自行車一直坐在一個超過一個月,我會流失,煤氣和提出了新的燃料。

Avoiding Excessive or Uneven Front Tire Wear避免過量或不平衡,前輪胎磨損

June 8, 2008 2008年6月8日

All rubber tires wear down over time, whether they’re on a motorcycle or automobile.所有橡膠輪胎拖垮隨著時間的推移,無論它們是一名騎摩托車或汽車。 However, you want to watch out for uneven or excessive wear, both of which can cause serious problems for motorcycle riders.不過,你想要觀看了不平衡或過度磨損,都可以導致嚴重的問題,摩托車車手。 If you pay attention to the following causes of excessive and uneven wear, you will extend the life of your tires and keep yourself safe:如果你注意以下過長的原因和不均衡的磨損,你會延長生命,您的輪胎和保持自己的安全:

1. 1 。 Improper Tire Pressure - We have all heard about the importance of maintaining proper tire pressure at all times.不適當的輪胎壓力-我們都聽到了約的重要性,保持適當的輪胎壓力在任何時候。 Improper air pressure in your tire is a big reason for many tire problems and failures.不適當的空氣壓力,在您的輪胎是一個很大的原因,許多輪胎的問題和失敗。 Be sure your tires have the recommended pressure in them at all times.確保您的輪胎有建議的壓力,在他們在任何時候。

2. 2 。 Humped Roads — Most roads are “humped” slightly in the middle or banked away from the center to allow rain and water to drain off. humped道路-大部分的道路是“ h umped”輕微,在中東或存留遠離中心,讓雨和水的流失。 However, this hump can have a dramatic effect on one side of your motorcycle’s front tire because the side of the tire closer to the center of the road will wear faster.不過,這駝峰可以有巨大影響的一個方面您的摩托車的前輪胎,因為一側輪胎接近中心的道路將穿更快。 There’s not much you can do about this, and it can become very visible if you ride a lot.有沒有什麼你可以做的關於這一點,它可以成為非常明顯,如果你坐了很多。 So be aware of this phenomenon and check the left side of your front tire often.因此,意識到這種現象,並檢查左側的您,前輪胎往往。

Frame Slider Design and Selection幀滑塊的設計與選擇

May 25, 2008 2008年5月25日

Call them crash protectors, crash bobbins, fairing protectors or frame sliders, all these products ultimately seek to do one thing - protect your expensive bodywork or the essential and often expensive structural parts of your motorcycle from damage in the even of a fall or tip-over.稱他們為保護者墜毀,墜毀bobbins ,整流罩的保護者或幀滑塊,所有這些產品最終設法做一件事-保護您昂貴的車身或本質,而且往往昂貴的結構部分,您的摩托車從損害,在甚至下降或提示-上面的。 The frame slider concept is as old as the proverbial ‘crash bar’ and today there are as many designs and brands as there are models of bikes.幀滑塊概念一樣古老諺語'崩潰酒吧'和今天有很多的設計和品牌有型號的自行車。 The proliferation of these types of products testify to the success of the idea of providing a sacrificial item to absorb some of the damage in the event of a fall.擴散這些類型的產品證明成功的理念提供了一個犧牲品項目,以吸納一些損害,在發生跌倒。 We are by no means experts on this concept nor were we the first to come up with it, but in this article we hope to provide you with an unbiased view so that you can make an informed decision when you’re ready to put down your hard earned cash.我們絕不專家對這個概念也不是我們第一次來有了它,但在這篇文章我們希望能為您提供了一個不帶偏見的看法,以便您可以做出明智的決定當您準備好要放低辛苦賺取的現金。

Cost: 費用:

Cost of the frame sliders must be appropriate to the items that they are designed to protect.成本框架滑塊必須適當的項目,他們的目的是保護。 Price is not necessarily the best indicator of quality.價格不一定是最好的指標質量。 Poorly designed frame sliders made of the nicest shiniest materials may not serve their purpose as well as well designed but less ‘bling’ ones.設計不良的框架滑桿了最美好的shiniest材料可能不會提供服務,他們的目的,以及精心設計的,但少'的歌名' 。

How to Remove Your Mk2 Mini Moto Engine如何刪除您mk2迷你摩托發動機

May 11, 2008 2008年5月11日

Many mini moto modifications will require you to remove the engine from the mini moto.許多迷你摩托的修改將要求您移除引擎從迷你摩托。 This is why I have produced the following guide.這就是為什麼我產生了以下指導。

Firstly you will need to remove the mini moto’s fairing.首先您將需要移除迷你摩托的整流罩。

Start with the seat fairing, unscrew the four seat screws and remove the seat.開始與所在地的整流罩,擰下四個座位螺絲,並刪除席位。 Unscrew the screw at the front end of the seat fairing and remove the petrol cap.擰螺釘在前端的座位整流罩和消除汽油的上限。 The fairing can now be lifted from the mini moto.整流罩,現在可以取消了從迷你摩托。 Replace the fuel tank petrol cap and remove the fuel tank by pulling the rubber tube of the nipple on the top of the carburettor.取代油箱汽油帽和消除油箱拉橡膠管乳頭對上方的化油器。 You may want to double the rubber fuel tube over and secure it in this position with a clothes peg.您可能要增加一倍,橡膠燃料管以上的和安全的,它在這方面的立場與衣服掛。 This is to stop fuel leaking out.這是為了阻止燃油外洩。

Remove the bottom fairing by unscrewing the holding bolts (two on each side), this frees the bottom fairing from the top.刪除底部的整流罩由unscrewing舉行螺栓( 2每一方) ,這釋放底部的整流罩從頂部。 Unscrew the two bolts on the underside of the bottom fairing.擰下兩個螺栓底底部的整流罩。 The bottom fairing is now free.底部的整流罩是現在免費的。 The top fairing is only now held on by one last bolt located in between the handle bars at the front of the mini moto.頂部的整流罩是現在才舉行,由最後一個螺栓設在之間的處理酒吧在Mini前面的摩托。

Women and Motorcycles?婦女和電單車? You Bet!你打賭!

April 27, 2008 2008年4月27日

To really understand the women and her ride, one needs to go back in history to explore the courageous women who defied the norm and road their horses in the freedom of the wind.要真正了解婦女和她共度,一需要回去在歷史上,探討勇敢的婦女誰無視規範和道他們的馬匹在自由的風。 Who could forget Joan of Arc or Annie Oakley.誰可以忘記貞德或安妮廠商Oakley 。 Two completely different women who followed their own council and fought for their right to ride in a man’s world.兩個完全不同的婦女誰其次是他們自己會爭取自己的權利,共度時艱,在一名男子的世界。 Or the women warlords who fought while on horseback and brandished their swords with the best of them.或婦女軍閥誰打的同時,在馬背上,並揮舞著劍與最好的。 (and yes, women really did that) What man could resist such a women? (是的,婦女真的這樣做)什麼人可以抗拒這樣的婦女?

Women’s love affair with the motorcycle began with the bicycle back in the 1800’s.婦女的戀愛與摩托車開始與自行車,早在1800年的。 They became hugely popular with women.他們成為非常受歡迎的婦女。 Susan B. Anthony once said, "A bicycle has done more for the emancipation of women more than any other thing in this world".蘇珊乙安東尼曾經說過: “騎自行車做得更多,為婦女的解放更比其他任何事,在這個世界上” 。

When the motorized bicycle was developed in the early 1900’s, it opened up a whole new realm of adventure for the high-spirited woman of the day.當摩托自行車是發達國家在早期1900年的,它開闢了一個新的境界,整個冒險為高昂揚的女子的一天。 Many women took to the open road not on horseback, but on the iron horse.許多婦女走上開放的道路不會騎馬,但在鐵的馬。 Adventurous women enjoyed many long distance rides.冒險婦女享有許多長途乘車的。 Some were skilled enough to do stunt riding.有些人不夠熟練做特技表演。 No mean feat, especially on the earlier bikes.沒有意思的壯舉,特別是在較早前的自行車。

Mini Moto Mayhem迷你摩托混亂

April 13, 2008 2008年4月13日

Mini Motos have been around in the UK for around ten years now.迷你motos已靠近,在英國大約十年。 The first bikes we’re cobbled together with parts that were already available.第一自行車我們正在鋪著鵝卵石連同部分已經可用。 Small 2 stroke engines, mainly from garden machinery, were used.小二衝程發動機,主要來自園林機械,使用。 This type of engine is still used today for a few models and is referred to as an ‘industrial’ engine.這種類型的發動機仍然是用今天的幾個模型和被稱為'工業'引擎。 But now the mini moto has been given an overhaul and has taken off in popularity.但現在小摩托已發出一大修,並已採取小康更受歡迎。

Mini Motos are true miniatures of their larger Super bike cousins.迷你motos是真正的微縮其較大的超級自行車的表親。 All of the details that go into the high performance motorcycles of today are scaled down.所有的細節,進入高性能電單車,今天的縮減。 The slick tires, the race replica bodywork and the "super bike" colours are all present.該光滑的輪胎,比賽的翻版,車身和“超級自行車”的顏色,都是目前。 Although usually only 15 to 18 inches in height and weighing 35 to 55 pounds, it can be difficult to tell they’re not full size when looking at them from a distance.雖然通常只有15至18英寸的身高和體重35至55磅,可很難說他們沒有充分的大小看時,他們從遠處。 The exactness of detail adds to their ‘coolness’ and is most certainly what has raised them to such heights of popularity.係指詳細加入他們的'清涼' ,是最肯定什麼,他們提出了這樣的高度人氣。

0 to 60 in 4.5 Seconds 0至60歲在4.5秒

March 30, 2008 2008年3月30日

Speeding is illegal, yet we sell racing motorcycles and cars which are so powerful and look so intimidating that a police man could write the owner a ticket even if it were parked.超速駕駛是非法的,但我們出售的非法賽車的電單車和汽車是如此強大和期待,以便恐嚇說,一個警察的男子可以寫的擁有一票,即使它被停泊。 Take today’s crotch rocket, nearly all of these motorcycles can barely get out of second or third gear going sixty miles per hour.以今天的枝杈材火箭,幾乎所有這些摩托車勉強可以走出第二或第三個齒輪去六零英里每小時。 We complain when our teenagers drive these bikes like they are meant to be driven.我們抱怨,當我們的青少年的驅動器,這些自行車一樣,他們是要被趕。 Silly of us to think that anyone is going to drive these bikes and never speed?愚蠢的,我們認為任何人去推動這些自行車和從來沒有的速度呢?

Any one who has ever gotten on a race bike and felt the acceleration knows that such temptation is just to great.任何一個誰曾否就得到競賽自行車,並認為加快知道,這樣的誘惑,只不過是偉大的。 Once you give it some throttle you want to take it thru the gears.一旦你給它一些油門,你要考慮它通過齒輪。 Yet, if you do choose to take it thru all the gears and redline the sixth or last gear you find yourself often over 135 miles per hour even on a 600 CC race bike.然而,如果您選擇是否可以通過所有的齒輪和Redline第六或最後齒輪您會發現自己往往超過一百三十五英里每小時即使在600消委會種族自行車。 On the 750’s and 1000 plus CC race bikes you are well over 160 miles per hour at redline.對750的和1000年,另加消委會種族自行車,你都清楚超過160英里每小時在紅線。 Those of us who dare know that you must really pay attention when you are going at such speeds while sitting out in the open, namely you need to hang on.我們這些誰也不敢知道,你真的要注意,當你要在這樣的速度,而坐在列於公開,即你需要就坑。

People Are Crazy… and Everyone Is A Racer人是瘋狂的… …和大家是一個賽車手

March 15, 2008 2008年3月15日

?And everyone is a racer. ?大家是一個賽車手。 If you doubt that, you’ve obviously never driven in New York City during rush hour.如果您懷疑,您顯然從來沒有驅動,在紐約市在交通尖峰時間。 Look closely at the driver of that Japanese luxury car.仔細研究的司機說,日本豪華轎車。 He’s just as miffed as you the racer is at having to drive fifty-five miles per hour when the speedometer on the car clearly reads one hundred and fifty.他的,正如miffed作為你賽車是在無需驅動器五十五英里每小時時,車速對汽車清楚地寫著150 。 Why can’t we drive it at that speed if the car can come close to it.為什麼我們不能驅動器,它在速度,如果汽車可以接近它。 Man, just look at him fiddling with the knobs pretending to be tuning the radio into a station.男子,只看他fiddling與旋鈕假裝要調諧收音機成為一個車站。 We racers know what he is really doing is setting the frequency of his imaginary laser beam roadblock remover system.賽車,我們知道他是真的做的是設置的頻率,他假想的激光束的路障器系統。 You know the ones; they make little bomb sounds as we pretend we are obliterating our foes on the drive home.你知道那些他們很少炸彈的聲音,我們假裝我們是抹煞我們的敵人對驅動器首頁。

The Buzz is All About Mini-Motorcycles流行是所有關於小型電單車

February 29, 2008 2008年2月29日

Pocket bikes are miniature motorcycles — powered, for the most part, by oil- and gas-burning engines similar to those used in chain saws, weed whackers or other small motorized tools — and they look just like the real thing.袖珍自行車小型電單車-動力,在大多數情況下,由石油和天然氣燃燒引擎類似,以用於在鏈鋸, w hackers雜草或其他小型機動工具-他們看,就像真正的事。

The snazziest models cost thousands and are made in Italy, but the ones that are selling by the container load run from $200 to $500.該snazziest模式成本數以千計,並作出了在意大利,但那些都是出售由貨櫃負荷運行,從200元至500元。 They come from China, among other places, and are getting snapped up by eager teenagers and, in some cases, not-so-teenagers.他們來自中國,其中包括其他地方,和正在搶購由急於青少年和在某些情況下,沒有那麼青少年。

At Broadtek LLC, a South San Francisco firm that imports them, the cardboard cartons containing the small bikes are stacked to the ceiling of a tall warehouse and are quickly going out the door to eager customers.在broadtek LLC公司,南舊金山的公司進口,紙板箱的小自行車疊到天花板的一個高大的倉庫和正在迅速走出大門,讓急於顧客。

In Walnut Creek, Eric Rahin, owner of Sonic Scooterz, says he’s selling them in droves — “from college students to people in their late 50s.在Walnut Creek的,李家祥rahin ,業主聲波scooterz說,他的賣他們成群結隊地-“從大學生的人在5 0年代後期。 It’s basically a toy to have some fun with.”它基本上是一個玩具有一些樂趣“ 。

Manufacturers say the bikes are supposed to be used only on closed race tracks, private roads or any other place where there are no public traffic laws and, more important, no big cars or trucks to run into you.製造商說,自行車是為了只能用來封閉的競速賽道,私人道路或任何其他地方都沒有公共交通的法律,更重要的是,沒有什麼大的汽車或卡車運行到你。 Many buyers follow that advice.很多買家表示意見。

Fuel Cells Motorcycles, Trucks, Tanks, ATVs and Fire Hazards from Heat Exchanges燃料電池摩托車,卡車,坦克, ATV沙灘及火警從交流熱

February 15, 2008 2008年2月15日

We have heard a whole lot of talk about fuel cells and of course it is a worthy endeavor.我們聽到了很多談論燃料電池和當然這是一個值得努力。 Portable generators, cars, transportation industry, Power generators, Ships, etc. can benefit.便攜式發電機,汽車,交通運輸業,發電,船舶,等可以受惠。 However in a mobile application such as a shuttle bus, car, truck, train, tractor, motor scooter or even a Segway air-cushioned platform mover, there is the problem of heat.然而,在移動應用程序,如穿梭巴士,汽車,卡車,火車,拖拉機,汽車摩托車,甚至是賽格威的空氣襯墊平台提出,是有問題的熱量。 The heat occurs on transfer of fuel.熱發生轉讓的燃料。 So if we are talking about a portable application the heat can make steam and the steam can be used for additional power needed also.因此,如果我們所談論的便攜式應用的熱可以使蒸汽和水蒸汽,可用於更多的權力也需要。 In an off road application when we are in places of drought and extreme fire hard there is a significant problem which needs to be better addressed with the material sciences to control the heat.在一個小康路的應用,當我們在地方的乾旱和極端消防很難有一個重要的問題,需要更好地處理與材料科學,控制熱量。 Everyone knows that 2-cycle motorcycles get hot and can cause fires if you are not careful.大家都知道,二週期的電單車,得到的熱點,可能會導致火災如果您是不小心。

The hydrogen cell problem with it’s temperatures could be significantly worse.氫電池的問題,與它的溫度可顯著惡化。 In larger vehicles there have been ways to mitigate this, with additional insulation panels, however in a small off road vehicle or ATV, the problem becomes more significant.在較大的車輛,有方法,以減輕這一點,與額外的絕緣板,但在一個很小的小康道路車輛或亞視,問題就變得更為重要。 When I speak of ATV, I mean All-terrain vehicle, not the Fuel Cell term of Advanced Technology Vehicle.當我發言,亞視,我的意思是各種地形的車輛,而不是燃料電池的任期先進技術車輛。 At Texas A and M. they are working on just such a project.在得克薩斯州A和M他們的工作就只是這樣一個項目。

- Next Page »下一頁»

有效的XHTML 1.0過渡有效的XHTML 1.0過渡