Take Care of Her and Shell Do the Same ( How to start out the riding season) Tenga cuidado de su Shell y hacer lo mismo (Cómo comenzar la temporada de equitación)
June 23, 2008 23 de junio de 2008
Has your scoot been sitting in the garage all winter, just dying to be ridden? ¿Ha establecido su Scoot se sentó en el garaje todo el invierno, sólo morir a ser asolados? Or have you had the chance to only get her out a couple of times? O ¿ha tenido la oportunidad de obtener sólo fuera un par de veces? If you answer yes to either of these questions, then this article will intrest you. Si su respuesta es sí a cualquiera de estas preguntas, este artículo será de interés para usted. This article lets you know what I do every year right before riding season starts. Este artículo le permite saber lo que hago todos los años justo antes de montar la temporada comienza.
Living in the lower midwest, there seems to be several chances to ride during the winter. Vivir en la parte baja del medio oeste, parece que hay varias posibilidades para viajar durante el invierno. Usually, a day here, and a day there. Por lo general, un día aquí, y un día allí. But for the most part the bike still sits on a pretty regular basis. Pero la mayor parte de la bicicleta aún se encuentra en una muy regular. Sitting, in and of itself doesn’t do any harm to your bike but some of the less durable stuff has a tendancy to break down even when sitting. Sentados, de por sí no hace ningún daño a su bicicleta, pero algunas de las cosas menos duradera tiene una tendencia a romper aun cuando la sesión. Another thing, in order to help you have a safer and problem free season it’s just better to run the checks listed below. Otra cosa, con el fin de ayudarle a tener un seguro y libre de problemas temporada es simplemente mejor para ejecutar los controles que figuran a continuación.
- Fuel - Gas tends to break down as it ages. De combustible - el gas tiende a romper, ya que las edades. If you’ve ever smelt a gas can that been sitting for awhile you know what I mean. Si alguna vez has fundir un gas que se puede sesión por un tiempo usted sabe a qué me refiero. If my bikes been sitting for a over a month, I will drain the gas and put new fuel in it. Si mi bicicletas sido una sesión más de un mes, voy a la fuga de gas y combustible nuevo puesto en ella.
Avoiding Excessive or Uneven Front Tire Wear Evitar excesiva o desigual frente al desgaste de neumáticos
June 8, 2008 8 de junio de 2008
All rubber tires wear down over time, whether they’re on a motorcycle or automobile. Todas las llantas de caucho desgastar con el tiempo, si estás en una motocicleta o automóvil. However, you want to watch out for uneven or excessive wear, both of which can cause serious problems for motorcycle riders. Sin embargo, usted quiere estar atento a los desiguales o desgaste excesivo, tanto de lo que puede causar graves problemas a los motociclistas. If you pay attention to the following causes of excessive and uneven wear, you will extend the life of your tires and keep yourself safe: Si prestan atención a las siguientes causas de la excesiva y desigual desgaste, que se alargará la duración de sus neumáticos y mantenerse seguro:
1. Improper Tire Pressure - We have all heard about the importance of maintaining proper tire pressure at all times. Inadecuada presión de los neumáticos - Todos hemos oído hablar de la importancia de mantener la presión de los neumáticos adecuados en todo momento. Improper air pressure in your tire is a big reason for many tire problems and failures. Inadecuada presión de aire en su neumático es un gran motivo de muchos problemas de neumáticos y los fracasos. Be sure your tires have the recommended pressure in them at all times. Asegúrese de que sus llantas tengan la presión recomendada por ellos en todo momento.
2. Humped Roads — Most roads are “humped” slightly in the middle or banked away from the center to allow rain and water to drain off. Follen Carreteras - La mayoría de las carreteras son "follen" ligeramente en el centro o en bancos fuera del centro para permitir que la lluvia y el agua se escurra. However, this hump can have a dramatic effect on one side of your motorcycle’s front tire because the side of the tire closer to the center of the road will wear faster. Sin embargo, esta joroba puede tener un efecto dramático en un lado de la motocicleta del neumático delantero, porque el lateral de la llanta más cerca del centro de la camino se desgaste más rápido. There’s not much you can do about this, and it can become very visible if you ride a lot. No hay mucho que puede hacer acerca de esto, y puede llegar a ser muy visible si viaje mucho. So be aware of this phenomenon and check the left side of your front tire often. Por lo tanto, ser conscientes de este fenómeno y comprobar la parte izquierda de su neumático delantero a menudo.
Frame Slider Design and Selection Frame deslizante de diseño y selección
May 25, 2008 25 de mayo de 2008
Call them crash protectors, crash bobbins, fairing protectors or frame sliders, all these products ultimately seek to do one thing - protect your expensive bodywork or the essential and often expensive structural parts of your motorcycle from damage in the even of a fall or tip-over. Llámelos accidente protectores, bobinas de choque, protectores de carenado o marco deslizadores, todos estos productos en última instancia, tratar de hacer una cosa - proteger su cara carrocería o la esencial y, a menudo, costoso partes estructurales de su motocicleta de daños en caso de una caída o punta - por encima de. The frame slider concept is as old as the proverbial ‘crash bar’ and today there are as many designs and brands as there are models of bikes. El marco deslizante concepto es tan antiguo como la proverbial 'crash bar "y hoy hay muchos como diseños y marcas, ya que hay modelos de bicicletas. The proliferation of these types of products testify to the success of the idea of providing a sacrificial item to absorb some of the damage in the event of a fall. La proliferación de estos tipos de productos que dan testimonio del éxito de la idea de ofrecer un sacrificio tema para absorber algunos de los daños en caso de una caída. We are by no means experts on this concept nor were we the first to come up with it, but in this article we hope to provide you with an unbiased view so that you can make an informed decision when you’re ready to put down your hard earned cash. Nosotros no son expertos en este concepto que ni se el primero en llegar a ella, pero en este artículo esperamos proveer a usted con una opinión imparcial de modo que usted pueda tomar una decisión informada cuando estés listo para poner tus duro obtenidos en efectivo.
Cost: Costo:
Cost of the frame sliders must be appropriate to the items that they are designed to protect. Costo del marco deslizadores deben ser adecuadas a los temas que están destinados a proteger. Price is not necessarily the best indicator of quality. Precio no es necesariamente el mejor indicador de calidad. Poorly designed frame sliders made of the nicest shiniest materials may not serve their purpose as well as well designed but less ‘bling’ ones. Mal diseñados marco deslizadores de las más bellas shiniest materiales no pueden servir a su propósito, así como bien diseñados, pero menos' bling '.
How to Remove Your Mk2 Mini Moto Engine ¿Cómo eliminar a su Mk2 Mini Moto motor
May 11, 2008 11 de mayo de 2008
Many mini moto modifications will require you to remove the engine from the mini moto. Muchos mini moto modificaciones que se requieren para eliminar el motor de la mini moto. This is why I have produced the following guide. Esta es la razón por la que han elaborado la siguiente guía.
Firstly you will need to remove the mini moto’s fairing. En primer lugar tendrá que quitar la mini moto del carenado.
Start with the seat fairing, unscrew the four seat screws and remove the seat. Comience con el asiento carenado, desatornille los cuatro tornillos de asiento y quitar el asiento. Unscrew the screw at the front end of the seat fairing and remove the petrol cap. Desenrosque el tornillo en la parte delantera del asiento carenado y eliminar el tapón de gasolina. The fairing can now be lifted from the mini moto. El carenado puede ser levantada de la mini moto. Replace the fuel tank petrol cap and remove the fuel tank by pulling the rubber tube of the nipple on the top of the carburettor. Sustitúyase el depósito de combustible gasolina y quitar la tapa del depósito de combustible tirando el tubo de goma del pezón en la parte superior del carburador. You may want to double the rubber fuel tube over and secure it in this position with a clothes peg. Si lo desea, puede doblar el tubo de goma de combustible y más seguro que en esta posición con una clavija de ropa. This is to stop fuel leaking out. Esto es para detener las fugas de combustible.
Remove the bottom fairing by unscrewing the holding bolts (two on each side), this frees the bottom fairing from the top. Quite la parte inferior de carenado destornillar la celebración tornillos (dos en cada lado), este libera el carenado inferior de la parte superior. Unscrew the two bolts on the underside of the bottom fairing. Desatornille los dos tornillos en la parte inferior del carenado inferior. The bottom fairing is now free. El carenado inferior es ahora libre. The top fairing is only now held on by one last bolt located in between the handle bars at the front of the mini moto. La parte superior carenado es sólo que ahora se celebran por un último tornillo situado en el asa entre barras en la parte delantera de la mini moto.
Women and Motorcycles? Las mujeres y Motos? You Bet! ¡Se aceptan apuestas!
April 27, 2008 27 de abril de 2008
To really understand the women and her ride, one needs to go back in history to explore the courageous women who defied the norm and road their horses in the freedom of the wind. Para entender realmente la mujer y su paseo, hay que volver a estudiar la historia de los valientes mujeres que desafiaron a la norma de carreteras y sus caballos en la libertad del viento. Who could forget Joan of Arc or Annie Oakley. Puede olvidar que Juana de Arco o Annie Oakley. Two completely different women who followed their own council and fought for their right to ride in a man’s world. Dos mujeres completamente diferente que siguió su propio consejo y lucharon por su derecho a viajar en un mundo de hombres. Or the women warlords who fought while on horseback and brandished their swords with the best of them. O los señores de la guerra las mujeres que lucharon mientras que a caballo y esgrimen sus espadas con la mejor de ellas. (and yes, women really did that) What man could resist such a women? (y sí, las mujeres que realmente fue) ¿Qué hombre puede resistir esa mujer?
Women’s love affair with the motorcycle began with the bicycle back in the 1800’s. De la Mujer historia de amor con la moto comenzó con la bicicleta en el 1800. They became hugely popular with women. Se convirtió en muy popular con las mujeres. Susan B. Anthony once said, "A bicycle has done more for the emancipation of women more than any other thing in this world". Susan B. Anthony dijo una vez: "Una bicicleta se ha hecho más por la emancipación de las mujeres más que ninguna otra cosa en este mundo".
When the motorized bicycle was developed in the early 1900’s, it opened up a whole new realm of adventure for the high-spirited woman of the day. Cuando la bicicleta motorizada se desarrolló a principios de 1900, se abrió todo un nuevo reino de la aventura por el alto espíritu de la mujer día. Many women took to the open road not on horseback, but on the iron horse. Muchas mujeres salieron a la carretera no a caballo, pero en el caballo de hierro. Adventurous women enjoyed many long distance rides. Aventuras como las mujeres gozan de muchos viajes de larga distancia. Some were skilled enough to do stunt riding. Algunos fueron lo suficientemente cualificados para hacer acrobacia a caballo. No mean feat, especially on the earlier bikes. No significa hazaña, sobre todo en las primeras bicicletas.
Mini Moto Mayhem Mini Moto Mayhem
April 13, 2008 13 de abril de 2008
Mini Motos have been around in the UK for around ten years now. Mini Motos han sido de alrededor en el Reino Unido alrededor de diez años. The first bikes we’re cobbled together with parts that were already available. El primer bicicletas estamos adoquines junto con las partes que ya estaban disponibles. Small 2 stroke engines, mainly from garden machinery, were used. Los pequeños motores de 2 tiempos, principalmente de maquinaria de jardín, se han utilizado. This type of engine is still used today for a few models and is referred to as an ‘industrial’ engine. Este tipo de motor aún se utiliza hoy para unos modelos y que se denomina un 'industrial' del motor. But now the mini moto has been given an overhaul and has taken off in popularity. Pero ahora la mini moto se ha dado una revisión general y ha despegado en popularidad.
Mini Motos are true miniatures of their larger Super bike cousins. Mini Motos son verdaderas miniaturas de sus grandes Super bicicleta primos. All of the details that go into the high performance motorcycles of today are scaled down. Todos los detalles que van en el motocicletas de alto rendimiento de hoy son mucho menos marcada. The slick tires, the race replica bodywork and the "super bike" colours are all present. La mancha de neumáticos, la carrera de réplica carrocería y el "super bicicleta" colores son todos los presentes. Although usually only 15 to 18 inches in height and weighing 35 to 55 pounds, it can be difficult to tell they’re not full size when looking at them from a distance. Aunque por lo general a tan sólo 15 a 18 pulgadas de altura y un peso de 35 a 55 libras, puede ser difícil decirle que no está a tamaño completo cuando se mira en ellos desde la distancia. The exactness of detail adds to their ‘coolness’ and is most certainly what has raised them to such heights of popularity. La exactitud de detalle se añade a su "frialdad" y es sin duda lo que ha planteado a tales cotas de popularidad.
0 to 60 in 4.5 Seconds 0 a 60 en 4,5 segundos
March 30, 2008 30 de marzo de 2008
Speeding is illegal, yet we sell racing motorcycles and cars which are so powerful and look so intimidating that a police man could write the owner a ticket even if it were parked. El exceso de velocidad es ilegal y, sin embargo, nosotros vendemos las carreras de motos y coches que son tan poderosos y ver a fin de intimidar a la policía que un hombre puede escribir el propietario de un billete, incluso si se aparcado. Take today’s crotch rocket, nearly all of these motorcycles can barely get out of second or third gear going sixty miles per hour. Tome hoy la crotch cohetes, casi todas estas motocicletas apenas puede salir de segunda o tercera velocidad va sesenta millas por hora. We complain when our teenagers drive these bikes like they are meant to be driven. Nos quejamos cuando nuestros adolescentes conducir estas motos son los mismos de siempre, es decir, para ser manejado. Silly of us to think that anyone is going to drive these bikes and never speed? Silly de nosotros a pensar que nadie va a conducir estas motos y la velocidad nunca?
Any one who has ever gotten on a race bike and felt the acceleration knows that such temptation is just to great. Cualquiera que haya obtenido en una carrera en bicicleta y se sentía la aceleración sabe que esa tentación es sólo para grandes. Once you give it some throttle you want to take it thru the gears. Una vez que le dan algunos acelerador que desea adoptar a través de las artes. Yet, if you do choose to take it thru all the gears and redline the sixth or last gear you find yourself often over 135 miles per hour even on a 600 CC race bike. Sin embargo, si usted elige a tomar a través de todas las artes y Redline el sexto o el último arte te encuentras a menudo más de 135 millas por hora, incluso en una carrera de 600 cc bicicleta. On the 750’s and 1000 plus CC race bikes you are well over 160 miles per hour at redline. En los 750 y 1000 del CC carrera de más bicicletas que son más de 160 millas por hora, a Redline. Those of us who dare know that you must really pay attention when you are going at such speeds while sitting out in the open, namely you need to hang on. Aquellos de nosotros que se atreven a saber que usted realmente debe prestar atención cuando vas a esas velocidades, mientras se encuentra sentado a la intemperie, lo que necesita saber para colgar.
People Are Crazy… and Everyone Is A Racer La gente está loca… y todo el mundo es un atleta
March 15, 2008 15 de marzo de 2008
?And everyone is a racer. ? Y todo el mundo es un atleta. If you doubt that, you’ve obviously never driven in New York City during rush hour. Si usted duda de que, evidentemente, que haya impulsado nunca en la ciudad de Nueva York durante la hora punta. Look closely at the driver of that Japanese luxury car. Fíjate bien en el conductor de ese coche de lujo japonés. He’s just as miffed as you the racer is at having to drive fifty-five miles per hour when the speedometer on the car clearly reads one hundred and fifty. Es así como miffed como el atleta se encuentra en tener que conducir cincuenta y cinco millas por hora cuando la velocidad en el coche claramente dice un ciento cincuenta. Why can’t we drive it at that speed if the car can come close to it. ¿Por qué no podemos conducir a esa velocidad si el vehículo puede acercarse a él. Man, just look at him fiddling with the knobs pretending to be tuning the radio into a station. Hombre, mire le jugueteando con las perillas pretende ser la sintonía de radio en una estación. We racers know what he is really doing is setting the frequency of his imaginary laser beam roadblock remover system. Nos corredores saben lo que está realmente haciendo es fijar la frecuencia de su imaginario rayo láser barricada removedor sistema. You know the ones; they make little bomb sounds as we pretend we are obliterating our foes on the drive home. Ustedes saben los que, ya que apenas bomba sonidos como se pretende que la obliteración son nuestros enemigos de la unidad de origen.
The Buzz is All About Mini-Motorcycles El zumbido es todo acerca de Mini-Motos
February 29, 2008 29 de febrero de 2008
Pocket bikes are miniature motorcycles — powered, for the most part, by oil- and gas-burning engines similar to those used in chain saws, weed whackers or other small motorized tools — and they look just like the real thing. Bicicletas de bolsillo son motos en miniatura - la fuente de alimentación, en su mayor parte, de petróleo y gas de los motores de combustión similares a los utilizados en sierras de cadena, malezas u otros whackers pequeñas herramientas motorizadas - y se ven como la cosa real.
The snazziest models cost thousands and are made in Italy, but the ones that are selling by the container load run from $200 to $500. El costo snazziest modelos miles y se hacen en Italia, pero los que están vendiendo por el contenedor de carga van desde $ 200 a $ 500. They come from China, among other places, and are getting snapped up by eager teenagers and, in some cases, not-so-teenagers. Proceden de China, entre otros lugares, y son cada vez se quebró por ansiosos adolescentes y, en algunos casos, no tan adolescentes.
At Broadtek LLC, a South San Francisco firm that imports them, the cardboard cartons containing the small bikes are stacked to the ceiling of a tall warehouse and are quickly going out the door to eager customers. En Broadtek LLC, South San Francisco firme que las importaciones, las cajas de cartón que contienen los pequeños bicicletas se apilan hasta el techo de un almacén de altura y son rápidamente salir a la puerta ansiosos clientes.
In Walnut Creek, Eric Rahin, owner of Sonic Scooterz, says he’s selling them in droves — “from college students to people in their late 50s. En Walnut Creek, Eric Rahin, propietario de Sonic Scooterz, dice que la venta en masa - "de los estudiantes universitarios a las personas en sus fines de los años 50. It’s basically a toy to have some fun with.” Es, básicamente, un juguete para pasar un buen rato con ".
Manufacturers say the bikes are supposed to be used only on closed race tracks, private roads or any other place where there are no public traffic laws and, more important, no big cars or trucks to run into you. Los fabricantes dicen las bicicletas se supone que debe utilizarse sólo en circuitos cerrados, caminos privados o en cualquier otro lugar donde no hay leyes de tránsito público y, más importante, no grandes camiones o coches para correr en usted. Many buyers follow that advice. Muchos compradores seguir ese consejo.
Fuel Cells Motorcycles, Trucks, Tanks, ATVs and Fire Hazards from Heat Exchanges Las pilas de combustible Motos, camiones, tanques, ATV Riesgos de incendio y de intercambios de calor
February 15, 2008 15 de febrero de 2008
We have heard a whole lot of talk about fuel cells and of course it is a worthy endeavor. Hemos escuchado un montón de hablar de las pilas de combustible y, por supuesto, se trata de un esfuerzo digno. Portable generators, cars, transportation industry, Power generators, Ships, etc. can benefit. Generadores portátiles, coches, industria del transporte, generadores de energía, buques, etc se puede beneficiar. However in a mobile application such as a shuttle bus, car, truck, train, tractor, motor scooter or even a Segway air-cushioned platform mover, there is the problem of heat. Sin embargo en una aplicación móvil como un servicio de autobús, automóvil, camión, tren, un tractor, un motor de scooter o incluso un Segway con amortiguación por aire plataforma impulsora, existe el problema del calor. The heat occurs on transfer of fuel. El calor se produce por la transferencia de combustible. So if we are talking about a portable application the heat can make steam and the steam can be used for additional power needed also. Por lo tanto, si estamos hablando de un portátil de la aplicación de calor puede hacer que el vapor y el vapor puede ser usado para energía adicional necesaria también. In an off road application when we are in places of drought and extreme fire hard there is a significant problem which needs to be better addressed with the material sciences to control the heat. En una aplicación fuera de carretera cuando estamos en lugares de extrema sequía y los incendios duro hay un problema importante que es necesario abordar más eficazmente con las ciencias de los materiales para controlar el calor. Everyone knows that 2-cycle motorcycles get hot and can cause fires if you are not careful. Todo el mundo sabe que el 2 ciclo de motocicletas deben calentarse y pueden causar incendios si usted no es cuidadoso.
The hydrogen cell problem with it’s temperatures could be significantly worse. La célula de hidrógeno problema es con las temperaturas podrían ser significativamente peor. In larger vehicles there have been ways to mitigate this, with additional insulation panels, however in a small off road vehicle or ATV, the problem becomes more significant. Un concepto más amplio de vehículos se han producido las formas de mitigar este, con paneles de aislamiento adicional, sin embargo en un pequeño vehículo off road o ATV, el problema se vuelve más importante. When I speak of ATV, I mean All-terrain vehicle, not the Fuel Cell term of Advanced Technology Vehicle. Cuando hablo de ATV, me refiero a todo terreno del vehículo, no la pila de combustible plazo de Vehículo de Tecnología Avanzada. At Texas A and M. they are working on just such a project. En Texas A M. y que están trabajando en tan sólo un proyecto de este tipo.




















