American Classic Cars I Have Owned American Classic Cars tenho propriedade
June 27, 2008 27 de junho de 2008
American Classic Cars I Have Owned American Classic Cars tenho propriedade
by: Henry Ramsey por: Henry Ramsey
Some of the Detroit Iron manufactured after WWII until about 1980 can be considered Rolling Art. Alguns dos Detroit Ferro fabricados após Segunda Guerra Mundial até cerca de 1980 pode ser considerado Rolling art. Several Companies like Packard, Hudson and Studebaker ceased building cars for one reason or another during the early part of this span, but they and the traditional big 3, Ford, GM and Chrysler did turn out some masterpieces. Várias Empresas como Packard, Studebaker Hudson e deixou construir carros por uma razão ou outra durante a primeira parte deste espaço, mas eles os tradicionais e grandes 3, Ford, GM e Chrysler fez revelar-se algumas obras de arte.
As a kid just old enough to think about getting a drivers license, I would sit in my tree house and fantasize about the latest crop of finned behemoths pictured in the car magazines of the time. Tal como um miúdo apenas idade suficiente para pensar em obter uma licença condutores, gostaria de sentar na minha casa ea árvore fantasize sobre as últimas culturas de finned behemoths fotografado no carro revistas da época. After careful consideration I would rank them according to style and features that I could really relate to and desired to possess. Após uma análise criteriosa Gostaria de classificar-los de acordo com o estilo e as características que eu poderia realmente dizem respeito a desejada e de possuir. Always decisions. Sempre decisões. Should I have twin rear antennas and dual spotlights or would one of each do. Eu deveria ter duplo traseiro e antenas dual holofotes ou teria de cada um fazer. Wire wheels were really neat as were the two and three tone paint jobs. Wire rodas eram realmente cuidados como foram os dois e três tom tinta postos de trabalho. I ended up choosing the most streamlined and elegant looking as my favorites always deferring to clean rather than clutter. Acabei escolhendo o mais simplificada e elegante como meus favoritos procurando sempre limpos, em vez de adiar a desorganização. I wasn’t one for fuzzy dice hanging from the rear view mirror, instead preferring power windows and air conditioning. Eu não era um dado por enforcamento fuzzy a partir do espelho retrovisor, preferindo em vez potência janelas e ar condicionado. Of course I always opted for the biggest V8 option and always dual exhaust both for easy engine breathing and the sound. Claro que sempre optou por o maior V8 opção duplo escape e sempre fácil, tanto para o motor de respiração e som.
The late 1940’s and early 50s saw the transition from stodgy, subdued and functional to a more sleek and powerful motif which, year after year during the 1950’s, became a size, power and chrome enhancement race. O atraso no 1940 e no início dos anos 50's viram a transição de aborrecido, pouco dinâmica e funcional de uma forma mais elegante e poderoso motivo, que, ano após ano, durante os 1950's, tornou-se um tamanho, potência e cromo reforço corrida.
While some models went overboard with various excesses making their designs overburdened or clumsy, others managed to integrate fins, masses of chrome and color schemes that were a delight. Enquanto alguns modelos fui ao mar com vários excessos fazendo seus desenhos sobrecarregadas ou desajeitado, outros conseguiram integrar barbatanas, massas de cromo e esquemas de cor que eram uma delícia. All the manufacturers had their winners and losers but American cars of the period were all individually identifiable and definitely distinct and could roll down a super highway without a care. Todos os fabricantes tiveram seus ganhadores e perdedores, mas carros americanos do período foram todos identificados individualmente e definitivamente distintas e poderá rolar para baixo uma super rodovia sem um cuidado.
The straight 6 and 8 motors of earlier periods soon gave way in the more deluxe models to V8’s, which couldn’t pull stumps like the old high torque low rpm straight eights, but could more lithely move a couple of tons of iron, glass and plastic down the road. A reta 6 e 8 motores de períodos anteriores, em breve deu lugar a modelos mais luxuosos de V8's, que não poderia puxar troncos como o velho alto torque baixa rpm reta oitos, mas poderiam passar mais lithely um jovem de toneladas de minério de ferro, vidro e plástico com o passar do tempo. By the mid 1950’s all American cars had settled on 12 volt electrical systems, 14 or 15 inch wheels, wrap around windshields, and with the V8 motor now the entrenched favorite. Até meados dos anos 1950's todos os carros americanos tinham resolvido em sistemas eléctricos de 12 volts, 14 ou 15 polegadas rodas, windshields envolvente, e com o motor V8 agora o entrincheirados favorito.
It was a time in American history when each new car year was greeted with excitement and anticipation as each model sought to capture the limelight with its own distinct identity. Era uma vez na história americana em que cada carro novo ano foi saudado com emoção e antecipação como cada modelo procurou captar a ribalta com a sua própria identidade distinta. Priorities were simple if not naive. As prioridades eram simples se não ingénua. Dazzle the customer with great expanses of sheet metal and chrome, brilliant colors and lots of buttons to push. Deslumbrar o cliente com grandes extensões de chapa e cromo, cores brilhantes e os lotes de botões para apertar. Although mundane items like seat belts were introduced as selling features from time to time, the consumer wanted none of that as it didn’t add any value as a status symbol. Embora mundano itens como cintos de segurança foram introduzidas as características venda de um momento para outro, o consumidor de que ninguém queria, uma vez que não acrescenta qualquer valor como símbolo de um estatuto.
Slowly technological improvements did advance along with convenience and power options. Lentamente melhorias tecnológicas fizeram antecipadamente junto com comodidade e potência opções. Radial tires were a big plus adding smoothness, safety and longevity replacing thumping, rapid tread wear and numerous flats. Pneus radiais foram adicionando mais uma grande suavidade, a segurança ea longevidade substituindo thumping, rápido desgaste e numerosos apartamentos. Disc brakes were a definite safety advantage replacing the inferior drum and shoe method that could fade in emergency situations. Disco travões foram definitiva de segurança vantagem substituir o cilindro inferior e sapato método que poderia fade em situações de emergência. Automatic transmissions became the option of choice and then ultimately became standard equipment. Transmissões automáticas se tornou a opção de escolha e, depois, finalmente se tornou equipamento padrão. And of course, radios evolved. E, claro, rádios evoluiu.
In the mid fifties, signal seek or ‘wonderbar’ AM radios were introduced, followed soon thereafter by the transistor models which allowed for ‘instant on’ instead of waiting for the tubes to warm up. Em meados dos anos cinquenta, solicitar ou sinal 'wonderbar' rádios AM foram introduzidas, seguido logo depois por modelos que permitiram que o transistor de "instantâneos em 'em vez de ter de esperar para os tubos de aço para aquecer. In the sixties, FM radio appeared, and at first offered ad and DJ free programming. Na década de sessenta, rádio FM apareceu, e em primeiro anúncio e DJ oferecido gratuitamente programação. That of course didn’t last long once the bandwidth became entrenched. Isso, naturalmente não duraria muito tempo a banda se tornou entrincheirados. By the seventies there were 8 track tape players which in fairly short order gave way to cassettes. Através dos anos setenta, havia 8 jogadores que, na faixa fita bastante curto fim deu lugar à cassetes.
1959 marked the pinnacle of the auto as jet sporting gigantic rear fins, the ultimate appearing on the 1959 Cadillac with the 1959-60 Chrysler and DeSoto not far behind. 1959 marcou o pinnacle do automóvel desportivo como jato gigantesco trás das barbatanas, os que aparecem no final de 1959 com o Cadillac Chrysler 1959-60 DeSoto e não muito para trás. In another year the DeSoto would disappear from showrooms and go the way of the Packard, Hudson and Nash. Em outro ano, o DeSoto iria desaparecer da montra e ir a caminho do Packard, Hudson e Nash. A sobriety of sorts gripped automakers after the fin and chrome extravaganza passed. A sobriedade das sortes agarrado montadoras após a fin e cromo extravagância passou. Some really classy designs were introduced in the early sixties like the 1960 Pontiac, 1961 Buick, 1962 Cadillac and classic 1964 Ford. Alguns realmente classe desenhos foram introduzidos no início dos anos sessenta como o Pontiac 1960, 1961 Buick, Cadillac 1962 e 1964 clássico Ford.
Chrysler Corporation would, from time to time, introduce industry leading stratagems. Chrysler Corporation seria, de tempos a tempos, introduzir líderes da indústria estratagemas. Their Hemi (hemispherical head) Motor during the fifties was pure muscle and reliability as was their Torqueflight transmission. A sua Hemi (hemisférica cabeça) Motor durante o fifties era puro músculo e confiabilidade como era sua Torqueflight transmissão. They introduced the ‘Forward Look’ in the later fifties which lead styling trends for awhile. Eles introduziram o "Olhe Próximo", no qual mais tarde fifties styling tendências para levar algum tempo. Then again in 1965 they offered some really sturdy and classy cars that towards the end of that decade lead to the innovative fuselage cars. Em seguida, novamente em 1965 eles oferecidas algumas realmente robusto e classe carros que no final da década que levam à inovação fuselagem carros. These were large sleek machines with an air frame sculptured look that I found quite attractive. Estas eram as grandes máquinas com um ar elegante moldura esculpida olhar que eu achei bastante atraente. Unfortunately Chrysler quality control started slipping badly during this period and didn’t recover for many years. Infelizmente Chrysler escorregamento de controlo da qualidade começou mal durante este período e não recuperou por muitos anos.
By the late seventies things started going downhill in Detroit. Até finais dos anos setenta começaram coisas vão descidas em Detroit. Automakers, paying little attention to quality control and mechanical efficiencies found themselves mandated by legislation to clean up their act, literally. Montadoras, dando pouca atenção ao controlo de qualidade e eficiência mecânica encontrado si encomendado pela legislação para limpar o seu acto, literalmente. As a result, all manner of schemes were employed to reduce engine emissions, most, in the early days, a maze of vacuum lines and fuel injection designs that were cumbersome and mostly ill conceived, leading to a myriad of problems and customer dissatisfaction. Como resultado, todos os tipos de regimes foram empregados para reduzir emissões de motores, a maior parte, nos primeiros dias, um labirinto de linhas de vácuo e injeção de combustível desenhos que foram pesados e mal concebida principalmente, levando a uma miríade de problemas e insatisfação dos clientes.
It wasn’t long thereafter that the Japanese stepped in to fill the void and things have never returned to the days of American auto manufacturing preeminence. Não demorou muito tempo depois que o japonês intensificaram nos para preencher o vazio e as coisas nunca tenham retornado para os dias de fabricação americana auto proeminência.
Granted American cars eventually improved dramatically but market share by then was fragmented. Eventualmente concedido carros americanos melhorou consideravelmente, mas em seguida foi a quota de mercado fragmentado. I personally lost interest in Detroit around the mid eighties although some really nice cars have been produced since. Eu, pessoalmente perdeu interesse em Detroit cerca de meados dos anos oitenta, embora alguns tenham sido realmente agradável carros produzidos desde então. Now, I am afraid, because of the fickle nature of Americans, demanding SUV’s and consuming a hugely disproportional amount of the worlds resources, the twin failings of overindulgence and lack of foresight in the face of world realignment, has pushed MoTown automakers to the brink of insolvency. Agora, tenho receio, devido à natureza volúveis dos americanos, exigindo SUV's e consumir uma enorme quantidade desproporcional de recursos a humanidade, com os dois fracassos dos overindulgence ea falta de previsão em face de realinhamento mundo, tem empurrado a MoTown montadoras à beira da insolvência.
The 1950s through the seventies saw the apex and beginning of decline of the American auto as a distinct form of rolling art. Os anos 1950 através dos anos setenta viu o ápice eo início do declínio da auto-americana como uma forma distinta de rolamento art. A combination of art deco and modern gave way to downsizing and competition from abroad. Uma combinação de art deco e moderno deu lugar à redução de efectivos e da concorrência do exterior. Complacent management also failed to embrace, in a timely fashion, new concepts of quality control, preferring to market their vehicles through planned obsolescence. Complacente gestão também não consegue abraçar, em tempo hábil, novos conceitos de controle de qualidade, privilegiando a comercializar os seus veículos através da obsolescência prevista.
No doubt, some of the greatest American masterpieces in rolling art were created during the 1920s and 30s, however, the height of Auto Americana, where form and function took on whole new dimensions of vim and verve, the 1950s, seems to have marked the peak of empire as well as its most distinctive product. Sem dúvida, algumas das maiores obras-americano no material arte foram criados durante a década de 1920 e de 30 anos, no entanto, a altura da Auto Americana, onde tomou forma e função em conjunto novas dimensões do vim e verve, a década de 1950, parece ter marcado o auge do império, bem como o seu produto mais distintiva.
About The Author Sobre o autor
Article by Henry Ramsey who was fortunate in being able to own and drive many of these rolling artworks over the years. Artigo por Henry Ramsey que era feliz em ser capaz de conduzir próprios e muitas dessas obras evolutivo ao longo dos anos. Now, however, he is quite satisfied cruising around town on his electric bicycle. Agora, porém, ele está bastante satisfeito com o seu cruzeiro em torno de cidade elétrico bicicleta. Visit his car collection at: Visite o seu carro na coleção: www.Rollingems.com .




















